《魔山》封麵

內容簡介

年輕的漢斯·卡斯托普即將成為一名工程師,開始新的人生階段。就在此時,他受家人所托,來到瑞士群山之中的療養院,探望在此養病的表兄。他的計劃是在此逗留三周,然後回到平原上,開啟自己的生活。然而,一進“魔山”,歲月不明。這裏的每個人對於疾病有著共同的執迷,他們與此地環境織成一麵細密之網,讓身處其中的人難以脫身。卡斯托普在這裏看到了一個處於世俗世界之外的不同天地,感受著身體、情感、思想和死亡的另一麵。時間綿延,三周變為七年,直至無所事事的沉湎被戰爭炮火驚醒……

作者簡介

【作者簡介】

托馬斯·曼(Thomas Mann, 1875—1955),生於德國北部商業重鎮呂貝克的商人家庭,少年喪父,後移居慕尼黑。希特勒上台後,流亡瑞士、美國,積極發聲抵製納粹。戰後重返歐洲,但拒絕定居德國,1955年於蘇黎世去世。

青年時期曾從事雜誌編輯工作,後致力於寫作。起初創作短篇小說,1901年出版首部長篇小說《布登勃洛克一家》,取得巨大成功,確立文壇地位。1924年出版耗時11年、基於自身經歷寫就的《魔山》,以其對一戰前歐洲社會與思想狀態所做的深刻檢視贏得世界性聲譽。1929年獲諾貝爾文學獎。被公認為20世紀德國最偉大的小說家。其他代表作包括《死於威尼斯》《浮士德博士》等。

【譯者簡介】

楊武能,翻譯家、學者、作家,自號巴蜀譯翁。四川外國語大學教授、前副校長,現任重慶國際交流研究中心主任、重慶圖書館榮譽館長、譯翁書院院長。代表性譯著有《浮士德》《魔山》《格林童話全集》《悉達多》等。著有《歌德與中國》《走近歌德》《三葉集》等。曾獲德國國家功勳獎章、歌德金質獎章、中國翻譯文學終身成就獎以及國際譯聯授予的“北極光”傑出文學翻譯獎等。

目錄

上冊目錄
引子1
第一章
抵達5
三十四號15
在餐廳裏20
第二章
洗禮缽和祖父的雙重形象31
在迪納倍爾舅公家44
——關於漢斯·卡斯托普的品性德行
第三章
一本正經57
早餐61
愚弄·最後的晚餐·中斷了的快活71
意大利撒旦83
思想敏銳96
多說了一句104
當然,一位女士110
阿爾賓先生116
意大利撒旦不體麵的建議120
第四章
必要的采購137
順便說說時間149
他試著講法語154
政治上可疑160
希培167
心理分析180
懷疑與思考188
席間對話193
不斷加劇的憂慮202
——兩位祖父蕩舟在黃昏時分
體溫計228
第五章
恒久不變的湯與恍然大悟261
“我的天,我看見啦!”289
自由310
喜怒無常的水銀柱319
百科全書333
關於人體的學問353
鑽研375
死的舞蹈399
瓦普幾斯之夜447
下冊目錄
第六章
變遷483
又來一位514
關於上帝之國和惡的解脫540
勃然大怒,再加一點令人十分難堪的情況573
進攻失敗了590
神聖的事業610
雪648
好樣兒的士兵687
第七章
海濱漫步745
荷蘭紳士佩佩爾科恩755
“二十一點”767
荷蘭紳士佩佩爾科恩(續)794
荷蘭紳士佩佩爾科恩(完)847
麻木不仁864
妙樂盈耳878
疑竇重重903
狂躁943
晴天霹靂977
附錄
我譯《魔山》二十年楊武能993
諾貝爾文學獎頒獎詞弗雷德裏克·博克1005
在諾貝爾文學獎晚宴上的演講托馬斯·曼1009
自述托馬斯·曼1013
······

最後修改:2025 年 12 月 15 日