
內容簡介
在橫濱,「瑪麗小姐」是眾人皆知的傳奇人物,多年來皆以賣春為生。關於她的來歷,坊間流傳著各種謠言。最廣為人知的說法是日本戰敗後,她受政府召募加入慰安行列,後又因機構關閉,隻得成為阻街的私娼。在美貌最盛時,她曾跟一名美國軍官互許終身,但最後隻餘下她癡癡守候的身影,凝結成橫濱當地永恆的一景。在虛實交錯的傳言之下,在「真實」與「事實」的渲染之間,瑪麗小姐活成了橫濱的地標。她的一生,貫穿了橫濱的現代化歷程;她的凋零,象徵了老橫濱的逝去。當瑪麗小姐從城市中銷聲匿跡,舊時代的美好與醜惡也正式宣告落幕,消失於歷史洪流中。從區區娼妓一躍而成橫濱地景,同時又被視為必須排除的不潔存在,瑪麗小姐從城市黯然淡出,亦揭露了橫濱是如何逐漸失去「戰後記憶」。透過本書導演兼作者中村高寬的文字,「戰後」性風俗產業下的女性身姿一一躍然紙上,也顯現出橫濱這個華麗港都的近現代變貌。
作者簡介
作者:中村高寬
1975年生。電影導演、日本東北藝術工科大學影像學科準教授。1997年在鬆竹公司大船片廠開始職業生涯,參與多部影視劇作品。2006年完成導演處女作《橫濱瑪麗》,在加拿大多倫多國際電影節首映,後參加釜山國際電影節、溫哥華國際電影節。在日本國內獲橫濱文化獎文化・藝術獎勵獎、神奈川文化獎未來獎、文化廳紀錄電影單元優秀獎等10個獎項。2017年,時隔11年完成第二部作品《禪與骨》。
譯者:王眾一
1963年生。跨文化傳播媒體人、日本電影研究者、翻譯家。現任日文月刊《人民中國》總編輯。曾以訪問學者身份在東京大學從事表象文化研究,對電影與傳播的關係、中日文化交流史等有較多關注,著有隨筆、評論與人物專訪等。近年嚐試以漢俳形式漢譯日本俳句、川柳,並從事俳句、漢俳創作。著有《日本韓國國家形象的塑造與形成》,譯有《日本電影100年》《日本電影110年》《創新激情:1980年以後的日本電影》《嚴複:中國近代探尋富國強兵的啟蒙思想家》《溥儀的後半生》《中國衣飾文化(日文)》等。
目錄
[ 橫濱瑪麗下載地址【免費下載】 ]
最後修改:2024 年 01 月 18 日
© 允許規範轉載
