《馬可·波羅的追隨者》封麵

馬可·波羅的追隨者 內容簡介

《馬可·波羅的追隨者》講述了20世紀初的上海,“老中國通”卡爾·克勞在經營其廣告事業的同時,與形形色色的“洋鬼子”相遇的故事:官員、商人、傳教士;酒鬼、單身漢、體麵人;美國人、英國人、德國人……或親身經歷,或道聽途說,克勞以幽默犀利的筆觸記述了自己在華生活廿餘載的豐富見聞,展現了近代中國社會變遷與外國人在中國的複雜角色。

從拍桌子的外交官、利益交織的大班和買辦,到隻願意受雇於單身漢的男仆、尋求國旗保護的人們,本書生動呈現了舊中國歷史轉折中的商業活動、文化碰撞與市井百態,兼具歷史價值與文學趣味。正如克勞所言,初來乍到的“洋鬼子”們或許會感到格格不入,或有諸多不滿,但經過短暫的適應後,人們逐漸愛上了這座城市愉快、友好、國際化的生活——這裏既有令人頭疼的混亂,更有著令人著迷的包容與活力。

馬可·波羅的追隨者 作者簡介

【著者簡介】

卡爾·克勞(Carl Crow,1883—1945),美國記者、商人、作家。1911年以新聞記者的身份來到上海,1918年在上海創辦了克勞廣告公司,較早幫中國建構屬於自己的廣告業。1937年抗日戰爭全麵爆發後,卡爾·克勞被迫離開上海,但仍呼籲各國向中國伸出援手,為中國的抗戰募捐。1945年逝世於紐約。在居住於中國的四分之一個世紀裏,克勞走遍了大江南北,目睹了辛亥革命、抗日戰爭等大事件,采訪過孫中山、蔣介石和周恩來等政界名人,出版過多部有關中國題材的暢銷書,是熱情支持中國抗戰事業、始終熱愛中國人民的美國朋友。除本書外,克勞還著有I Speak for the Chinese(《我為中國人說話》)、My Friends, the Chinese(《我的朋友中國人》)等。

【譯者簡介】

馮新平,男,山西呂梁人,畢業於中國礦業大學(北京)。大學英語教師,研究方向為英語語言文學、中國現當代文學。已出版譯著《人間蒸發》。

馬可·波羅的追隨者 目錄

新版前言
序言
中國沿海地區方言
第一章馬可·波羅的追隨者
第二章奢華的傳統
第三章高傲的買辦
第四章發財的人
第五章冒險家的國度
第六章體麵人可簽單
第七章拍打桌子的人們
第八章國旗的保護
第九章出售外國國旗
第十章流浪漢、乞丐和水手
第十一章美國聖人和中國罪人
第十二章兩名傳教士和兩名軍人
第十三章洋鬼子建造的城市
第十四章狗與華人不得入內
第十五章白人的威望
第十六章魂牽夢縈的東方
第十七章仇恨外國人
第十八章源遠流長的中國烤鴨
第十九章中國沿海地區的家庭主婦
第二十章寂寞單身漢之地
第二十一章洋鬼子在玩樂
第二十二章四海一家親
第二十三章一個時代的終結
附錄卡爾·克勞小傳
出版後記
······

最後修改:2026 年 07 月 12 日